Talk:Translations of Ultima VIII
Jump to navigation
Jump to search
Just a question: what do you think of the german speech? I know you propably don't understand it, but you can still judge, how it sounds.--Tribun 14:11, July 30, 2010 (UTC)
- I have to say the Guardian's voice does sound surprinsingly close to Bill Johnson's and I'd agree he sounds better than the Ultima IX one. --Sergorn 15:35, July 30, 2010 (UTC)
- I added some more voices (Acient Ones, Hydros, Lithos) on the tanslation page for Ultima VIII, so that you can get a better picture of the othe rvoices as well.--Tribun 15:55, July 30, 2010 (UTC)
- I think it sounds awful, but I'm not a huge fan of translations or dubbing, period, so I'm biased. --Warder Dragon 23:16, August 1, 2010 (UTC)
- Truth be told, even though there is no problem at all discussing this in this talk page, no opinion about the quality of the translations should be put in the main article. The exception would be if it comes from a official review or some other official source; and even then, only as a reference to that source, not stating that what that source said is the ultimate truth. As we have just seen here, judging these things can result in several different opinions. Therefore, the article should try to stick to facts, and not to impressions.--Sega381 00:06, August 2, 2010 (UTC)
- Exactly what I was trying to get across without actually saying so. ;) All personal opinion should be removed - from the entire wiki. --Warder Dragon 00:10, August 2, 2010 (UTC)