User talk:RACapowski

From Ultima Codex
Jump to navigation Jump to search

Welcome[edit]

Hi, welcome to Editable Codex! Thanks for your edit to the NES-Port of Ultima III page.

Please leave a message on my talk page if I can help with anything! -- Fenyx4 (Talk) 14:33, June 14, 2010

Manga information[edit]

I suppose you also don't have any information about the mangas "Fall of Magincia" and "Maze of Schwarzschild"? After all, they seem to be ultra-rare.--Tribun 16:13, 20 November 2010 (PST)

Unfortunately not; I don't have them at this time. I can confirm that the characters on the back cover of Schwarzchild are indeed the three supporting heroes in the Exodus manga (Aida, Lennon, and Bigelow after he's transformed into a human at the end); beyond that, though, I sadly got nothin'.--RACapowski 18:37, 20 November 2010 (PST)

Question on "Shakespearean" English[edit]

If one god's talking to another on a formal occasion and I want to make it look olde and holye, do I use "thou," "ye," or "you" as the singular nominative pronoun? I'm getting conflicting information from the web. I'm looking for something in the vein of the French formal "vous," if that helps. RACapowski 19:48, 5 July 2011 (PDT)

This gives some good examples. You'll want "thou" for singular nominative pronoun. "Ye" is plural. -- Fenyx4 05:03, 6 July 2011 (PDT)
Yeah, I understand the subject/object issues outlined in that post, but I'm getting information that "ye" is, like the French "vous," used as a singular second-person subject on formal occasions. Not the case? RACapowski 06:14, 6 July 2011 (PDT)
I'd go with "ye/you. "Thou/thee" has consistently been used as an informal/personal address in contrast to "ye/you" in virtually everything I've read that needs to make that dichotomy in English translations (Buber's "I and Thou", most Russian literature when they need to add an extra dimension of familiarity over the eight gazillion nicknames, etc...). Remember, however, that Ultima Olde English is actually purposefully wrong at points - as Richard Garriott and Raymond Benson apparently liked the way incorrect first person pronoun usage sounded. --Blu3vib3 23:10, 6 July 2011 (PDT)
Thank you both. *Again.* :) RACapowski 08:20, 10 August 2011 (PDT)

You're Seriously a Hero[edit]

Enduring Vitor's haircut for however many pages you did... you, my friend, are worthy of Avatarhood.

-sigh- Guess it's my turn. Better look up a good decapitation SFX font.--Blu3vib3 16:11, 14 August 2011 (PDT)

I'm not sure I can hold my liquor well enough to qualify as a hero, at least by Golaia's standards!
Really, I thank you for scanning that beast; I can't imagine how tedious it is to scan 240+ pages, much less the enlargements I asked for on certain pages - much less with scanner problems. And now you've got tons of bar brawls to caption. Charges have been pressed for less.
(One question: do you mind if I clip images from the scans to put up a small "what the characters look like" section on my site, like with the other two manga? I'd credit you for the images, of course.) RACapowski 22:36, 14 August 2011 (PDT)

Your News[edit]

Wow, you actually managed to secure a copy of "Maze of Schwarzschild"? You're either equal to God or Gladstone Gander in person. That would be really fresh information (good thing I already created a page for it).

Concerning the retelling in the NES hintbook, Pix has created a high-quality PDF of the book, found here.--Tribun 17:17, 26 November 2011 (PST)

Yeah, I'm pretty excited about reading the Maze of Schwarzschild, although first I want to see that Scantellation of The Fall of Magincia. That story intrigues me. 17:44, 26 November 2011 (PST)
Tribun: Ah, OK! That beats trying to get scans off my 20+-year-old copy from Toys 'R' Us, then. Regarding Schwarzschild, I did snag what purports to be a copy of the thing from plugging Seiji Tanaka's name into Rakuten Auctions. It's supposedly sold out now, but I'll keep an eye out for reappearances in case anyone here's interested; that site seems to have a better selection of older books than Yahoo Japan or Amazon Japan. (Of course, I should reserve judgment until the book's actually in my hands; I have a horrible track record when it comes to shopping recommendations.)
Dungy: Man, you do not know for what you're asking in that regard. (I actually have a strange, faint fondness for a couple of the Magincia characters, but I attribute that to Stockholm syndrome.) RACapowski 20:51, 26 November 2011 (PST)
I totally empathize with Magincia Stolkholm. I've become glad whenever anyone gives a speech at this point, as it means there likely won't be any immensely detailed polka-dot sound effects from the superfluous fighting.--Blu3vib3 14:19, 27 November 2011 (PST)
Those monsters aren't going to decapitate themselves, now are they? Dungy 14:22, 27 November 2011 (PST)

I just saw what you've written in your profile. Maybe you can edit it a bit and then add it to Ultima: The Maze of Schwarzschild, so that it shows you're working on it? Also it would make the article less empty.--Tribun 14:01, 28 February 2012 (PST)

I'm reluctant to add it as an Official Synopsis (tm) just because it's based on a cursory flip through the book; it's heavily weighted toward stuff I found notable/weird, and my impressions might not be entirely correct. I'll try to write up a brief intro on the info of which I feel reasonably sure. RACapowski 15:19, 28 February 2012 (PST)

Virtuecycle[edit]

Thank you Japan, this is how I always invisioned Britannia. Dungy 15:10, 28 February 2012 (PST)

Genji hath achieved partial Avatarhood in the Virtue of Baditude. RACapowski 15:24, 28 February 2012 (PST)